You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
183 lines
5.2 KiB
183 lines
5.2 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com, 2017.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 23:27+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
|
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:9 dialing_app/models.py:44
|
|
msgid "No answer"
|
|
msgstr "Не отвечен"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:10 dialing_app/models.py:46 dialing_app/models.py:101
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "С ошибкой"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:11 dialing_app/models.py:48
|
|
msgid "Busy"
|
|
msgstr "Занято"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:12 dialing_app/models.py:50
|
|
msgid "Answered"
|
|
msgstr "Отвечен"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:13 dialing_app/models.py:52
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Не определён"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:84 dialing_app/models.py:108
|
|
msgid "Can view sms"
|
|
msgstr "Может просматривать смс"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:86 dialing_app/models.py:87
|
|
msgid "SMS"
|
|
msgstr "СМС"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:95
|
|
msgid "When"
|
|
msgstr "Когда"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:96 dialing_app/templates/index.html:26
|
|
msgid "Telephone"
|
|
msgstr "Телефон"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:97
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Текст"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:99
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Новое"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:100
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Отправленное"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:103
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Статус"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:109
|
|
msgid "Can send sms"
|
|
msgstr "Может отправлять смс"
|
|
|
|
#: dialing_app/models.py:111 dialing_app/models.py:112
|
|
msgid "Out SMS"
|
|
msgstr "Исходящие СМС"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/ext.html:7 dialing_app/templates/ext.html:21
|
|
#: dialing_app/views.py:44
|
|
msgid "Last calls"
|
|
msgstr "Последние звонки"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/ext.html:28 dialing_app/views.py:73
|
|
msgid "Voice mail request"
|
|
msgstr "Заявки на подключение"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/ext.html:35 dialing_app/views.py:82
|
|
msgid "Voice mail report"
|
|
msgstr "Заявки на поломки"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/ext.html:42 dialing_app/templates/inbox_sms.html:7
|
|
msgid "Inbox sms"
|
|
msgstr "Входящие смс"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/inbox_sms.html:23
|
|
msgid "Message history is empty"
|
|
msgstr "История сообщений пуста"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/inbox_sms.html:31
|
|
#: dialing_app/templates/modal_send_sms.html:5
|
|
msgid "Send sms"
|
|
msgstr "Отправить смс"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:10 dialing_app/templates/vmail.html:10
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Слушать"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:11 dialing_app/templates/index.html:37
|
|
#: dialing_app/templates/vmail.html:11
|
|
msgid "calldate"
|
|
msgstr "дата звонка"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:12 dialing_app/templates/vmail.html:12
|
|
msgid "src"
|
|
msgstr "кто"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:13
|
|
msgid "dst"
|
|
msgstr "куда"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:14 dialing_app/templates/vmail.html:13
|
|
msgid "duration"
|
|
msgstr "продолжительность"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:15 dialing_app/templates/vmail.html:14
|
|
msgid "start"
|
|
msgstr "начало"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:16 dialing_app/templates/vmail.html:15
|
|
msgid "answer"
|
|
msgstr "ответ"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:17 dialing_app/templates/vmail.html:16
|
|
msgid "end"
|
|
msgstr "конец"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:18 dialing_app/templates/vmail.html:17
|
|
msgid "disposition"
|
|
msgstr "состояние"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:24 dialing_app/views.py:93
|
|
msgid "Find dials"
|
|
msgstr "Найти звонки"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:35
|
|
msgid "Find by dates"
|
|
msgstr "Найти по дате"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:65
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Скачать"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/index.html:81 dialing_app/templates/vmail.html:42
|
|
msgid "Calls was not found"
|
|
msgstr "Звонки не найдены"
|
|
|
|
#: dialing_app/templates/modal_send_sms.html:19
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Отправить"
|
|
|
|
#: dialing_app/views.py:54
|
|
msgid "Multiple users with the telephone number"
|
|
msgstr "Несколько абонентов с указанным номером телефона"
|
|
|
|
#: dialing_app/views.py:56
|
|
msgid "User with the telephone number not found"
|
|
msgstr "Абонент с таким номером телефона не найден"
|
|
|
|
#: dialing_app/views.py:113
|
|
msgid "Make sure that your date format is correct"
|
|
msgstr "Убедитесь что формат времени корректен"
|
|
|
|
#: dialing_app/views.py:137
|
|
msgid "Message was enqueued for sending"
|
|
msgstr "Сообщение было поставлено в очередь для отправки"
|
|
|
|
#: dialing_app/views.py:150
|
|
msgid "fix form errors"
|
|
msgstr "Некоторые поля заполнены не правильно, проверте ещё раз"
|