# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com, 2019. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-06 13:45+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" "%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: models.py:16 templates/messenger/messenger_list.html:20 msgid "Title" msgstr "Название" #: models.py:18 msgid "Viber" msgstr "Вайбер" #: models.py:20 msgid "Bot type" msgstr "Тип бота" #: models.py:21 templates/messenger/messenger_list.html:22 msgid "Slug" msgstr "Ссыль" #: models.py:28 models.py:92 msgid "messenger" msgstr "Мэссенджер" #: models.py:29 templates/messenger/messenger_list.html:7 #: templates/messenger/messenger_list.html:12 #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:8 msgid "messengers" msgstr "Мэссенджэры" #: models.py:48 msgid "Bot secret token" msgstr "Секретный токен viber" #: models.py:49 models.py:108 msgid "Avatar" msgstr "Аватар" #: models.py:83 msgid "Viber messenger" msgstr "Viber мэссенджэр" #: models.py:84 msgid "Viber messengers" msgstr "Viber мэссенджэры" #: models.py:89 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: models.py:90 msgid "Date" msgstr "Дата" #: models.py:91 msgid "Sender" msgstr "Отправитель" #: models.py:93 msgid "Subscriber" msgstr "Подписчик" #: models.py:100 msgid "Viber message" msgstr "Сообщение viber" #: models.py:101 msgid "Viber messages" msgstr "Сообщения viber" #: models.py:106 msgid "User unique id in viber" msgstr "Уникальный id viber" #: models.py:107 msgid "Name" msgstr "Имя" #: models.py:109 msgid "System account" msgstr "Системная учётная запись" #: models.py:116 msgid "Viber subscriber" msgstr "Подписчик viber" #: models.py:117 msgid "Viber subscribers" msgstr "Подписчики viber" #: templates/messenger/add_messenger.html:5 msgid "Select bot type" msgstr "Выберите тип бота" #: templates/messenger/add_messenger.html:11 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: templates/messenger/messenger_list.html:21 msgid "Type" msgstr "Тип" #: templates/messenger/messenger_list.html:33 msgid "Edit" msgstr "Изменить" #: templates/messenger/messenger_list.html:40 msgid "messengers was not found" msgstr "Мэссенджеры не найдены" #: templates/messenger/messenger_list.html:49 msgid "New" msgstr "Новый" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:10 msgid "Update messenger" msgstr "Обновить мэссенджэр" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:11 msgid "Change viber" msgstr "Изменить viber" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:13 msgid "Add messenger" msgstr "Добавить мэссенджэр" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:14 msgid "Add viber" msgstr "Добавить viber" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:25 msgid "Change messenger" msgstr "Изменить мэссенджэр" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:28 msgid "Add new messenger" msgstr "Добавить мэссенджэр" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:39 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: templates/messenger/vibermessenger_form.html:43 msgid "Send webhook" msgstr "Отправить webhook" #: views.py:38 msgid "Unexpected bot type" msgstr "Не известный тип бота" #: views.py:51 msgid "New viber messenger successfully created" msgstr "Новый viber мэссенджэр успешно создан" #: views.py:62 msgid "Viber messenger successfully updated" msgstr "viber мэссенджэр успешно обновлён" #: views.py:73 msgid "Viber messenger successfully deleted" msgstr "viber мэссенджэр успешно удалён" #: views.py:132 msgid "My telephone number" msgstr "Мой номер телефона" #: views.py:150 msgid "" "Telephone not found, please specify telephone number in account in billing" msgstr "" "Номер телефона не найден. Укажите свой номер телефона в учётке в биллинге" msgid "Your account is attached. Now you will be receive notifications from billing" msgstr "Ваша учётка из биллинга привязана. Теперь вы будете получать оповещения из биллинга."