From fde2e6e750d4a477fd757e913a9676606e8614ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: http Date: Sat, 18 Mar 2017 16:52:33 +0300 Subject: [PATCH] del cached --- taskapp/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 368 ------------------------ 1 file changed, 368 deletions(-) delete mode 100644 taskapp/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/taskapp/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/taskapp/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 960b576..0000000 --- a/taskapp/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,368 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com, 2017. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-27 12:27+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Dmitry Novikov nerosketch@gmail.com\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" - -#: taskapp/forms.py:16 -msgid "Short description" -msgstr "Краткое описание" - -#: taskapp/handle.py:14 -msgid "Task" -msgstr "Задача" - -#: taskapp/handle.py:23 -msgid "Task completed" -msgstr "Задача завершена" - -#: taskapp/handle.py:29 -#, python-format -msgid "address %s %s.\ntelephone %s\n" -msgstr "адрес: %s %s\nтел. %s\n" - -#: taskapp/handle.py:32 -#, python-format -msgid "locality %s.\n" -msgstr "с. %s.\n" - -msgid "Task type - %s.\n" -msgstr "Тип задачи - %s.\n" - -#: taskapp/handle.py:33 taskapp/templates/taskapp/view.html.py:34 -msgid "Not assigned" -msgstr "<Не назначено>" - -#: taskapp/models.py:13 -msgid "Higher" -msgstr "Высший" - -#: taskapp/models.py:14 -msgid "Average" -msgstr "Средний" - -#: taskapp/models.py:15 -msgid "Low" -msgstr "Низкий" - -#: taskapp/models.py:19 -msgid "New" -msgstr "Новая" - -#: taskapp/models.py:20 -msgid "In fulfilling" -msgstr "На выполнении" - -#: taskapp/models.py:21 -msgid "Completed" -msgstr "Выполнена" - -#: taskapp/models.py:25 -msgid "not chosen" -msgstr "не выбрано" - -#: taskapp/models.py:26 -msgid "yellow triangle" -msgstr "жёлтый треугольник" - -#: taskapp/models.py:27 -msgid "red cross" -msgstr "красный крестик" - -#: taskapp/models.py:28 -msgid "weak speed" -msgstr "слабая скорость" - -#: taskapp/models.py:29 -msgid "cable break" -msgstr "обрыв кабеля" - -#: taskapp/models.py:30 -msgid "connection" -msgstr "подключение" - -#: taskapp/models.py:31 -msgid "periodic disappearance" -msgstr "переодическое пропадание" - -#: taskapp/models.py:32 -msgid "router setup" -msgstr "настройка роутера" - -#: taskapp/models.py:33 -msgid "configure onu" -msgstr "настроить onu" - -#: taskapp/models.py:34 -msgid "crimp cable" -msgstr "обжать кабель" - -#: taskapp/models.py:35 -msgid "other" -msgstr "другое" - -#: taskapp/models.py:42 -msgid "Change task" -msgstr "Изменение задачи" - -#: taskapp/models.py:43 -msgid "Create task" -msgstr "Создание задачи" - -#: taskapp/models.py:44 -msgid "Delete task" -msgstr "Удаление задачи" - -#: taskapp/models.py:45 -msgid "Completing tasks" -msgstr "Завершение задачи" - -#: taskapp/models.py:46 -msgid "The task started" -msgstr "Задача начата" - -#: taskapp/models.py:77 -msgid "Access to all tasks" -msgstr "Доступ ко всем задачам" - -#: taskapp/models.py:78 -msgid "Reminders of tasks" -msgstr "Напоминания о задачах" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:7 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:7 -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:7 -msgid "Tasks" -msgstr "Задачи" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:8 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:48 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:46 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:54 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:43 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:40 -msgid "Edit" -msgstr "Редактировать" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:8 -msgid "Create" -msgstr "Создать" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:15 -#: taskapp/templates/taskapp/footer_btns.html:3 -#: taskapp/templates/taskapp/footer_btns.html:4 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:75 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:76 -msgid "Add new task" -msgstr "Добавьте новую задачу" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:27 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:10 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:10 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:22 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:10 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:10 -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:19 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:35 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:12 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:12 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:24 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:12 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:11 -msgid "The nature of the damage" -msgstr "Характер поломки" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:43 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:14 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:14 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:26 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:14 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:13 -msgid "A priority" -msgstr "Приоритет" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:51 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:13 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:13 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:25 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:13 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:12 -msgid "Condition" -msgstr "Состояние" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:59 -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:30 -msgid "Subscriber" -msgstr "Абонент" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:75 -msgid "Reality (the date by which you must complete the task)" -msgstr "Актуальность (дата, до которой нужно завершить задачу)" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:91 -msgid "Attached image" -msgstr "Прикреплённое изображение" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:99 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: taskapp/templates/taskapp/add_edit_task.html:102 -msgid "Reset" -msgstr "Сбросить" - -#: taskapp/templates/taskapp/footer_btns.html:9 -msgid "View all tasks" -msgstr "Просмотреть все задачи" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:11 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:11 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:23 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:11 -msgid "Task author" -msgstr "Кто назначил" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:15 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:15 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:27 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:15 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:14 -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:27 -msgid "Date of create" -msgstr "Дата создания" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:16 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:16 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:28 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:16 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:15 -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:37 -msgid "Attachment" -msgstr "Приложение" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:17 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:17 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:29 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:17 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:16 -msgid "Actions" -msgstr "Действия" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:41 -msgid "Begin" -msgstr "Начать" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:44 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:42 -msgid "Complete" -msgstr "Завершить" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist.html:56 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_active.html:54 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:67 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:56 -msgid "The list is empty" -msgstr "Список пуст" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:8 -msgid "All tasks" -msgstr "Все задачи" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:14 -msgid "Records of all the tasks in the system" -msgstr "Лог всех задач в системе" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_all.html:59 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:45 -msgid "Remind" -msgstr "Напомнить" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_finish.html:48 -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:50 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: taskapp/templates/taskapp/tasklist_own.html:58 -msgid "All your tasks has been performed" -msgstr "Все ваши задачи выполнены" - -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:15 -msgid "Task description" -msgstr "Описание задачи" - -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:20 -msgid "Implementers" -msgstr "Исполнители" - -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:26 -msgid "The task is valid until" -msgstr "Задача действительна до" - -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Time left" -msgid "time left" -msgstr "Времени осталось" - -#: taskapp/templates/taskapp/view.html:29 -msgid "Task type" -msgstr "Тип задачи" - -#: taskapp/views.py:84 -msgid "You cannot delete task that assigned to you" -msgstr "Вы не можете удалять назначенные на вас задачи" - -#: taskapp/views.py:148 -msgid "No responsible employee for the users group" -msgstr "Нет ответственных за группу, в которой находится выбранный абонент" - -#: taskapp/views.py:150 -msgid "You must select the subscriber" -msgstr "Нужно выбрать абонента" - -#: taskapp/views.py:152 -msgid "Error in the form fields" -msgstr "Ошибка в полях формы" - -#: taskapp/views.py:154 -msgid "Employee has not yet signed up for notifications" -msgstr "Исполнитель ещё не подписался на оповещения" - -msgid "Tasks to be performed" -msgstr "Задачи, которые необходимо выполнить" - -msgid "New tasks" -msgstr "Новые задачи" - -msgid "Active tasks" -msgstr "Активные задачи" - -msgid "Completed tasks" -msgstr "Выполненные задачи" - -msgid "Scheduled tasks me" -msgstr "Назначенные мной задачи" - -msgid "All my tasks" -msgstr "Все мои задачи" - -msgid "User '%s' does not exist" -msgstr "Абонент с логином '%s' не найден"